|
![]() |
#1 |
Консультант
|
Учитывая текущее состояние дел с переводом в 4.0, я бы даже сказал, что "Хорошо, если это будет переведено хотя бы так".
И чтобы вернуться к теме: В том-то и дело, что в расположение - это прямой перевод того смысла, в котором здесь используется site. Непривычно, конечно, говорить "В расположении", "Из расположения", "В раположение", но для пользователей использовать "сайт" в каком-то "складском" смысле - намного непривычнее. Филиал - также является прямым переводом того же смысла, и главное - намного лучше подходит, чем сайт этот. Ну раз закрыто, значит закрыто. Вам решать. Спасибо, что спросили. ![]() Последний раз редактировалось Atar; 21.12.2007 в 16:12. Причина: чтобы вернуться к теме |
|
Теги |
терминология |
|
|